Advertainment

Frankly, my dear, I don’t give a damn.

Frän 2008-04-14 i Advertainment | Inga kommentarer »

Jag har grunnat på hur det kan komma sig att GB har valt Borta med vinden-citatet “Frankly, my dear, I don’t give a damn” i den nya Magnum-reklamen. Det närmaste jag kan komma en lösning är att folk ska känna igen citatet lite vagt, och sedan googla på “Frankly, my dear, I don’t give a damn”. Men ska de verkligen hitta hit då?

För dig som undrar kan jag meddela att citatet finns i de sista sekunderna av det här klippet från Borta med Vinden:

Det är Rhrett Butler som fräser till en uppriven Scarlett O’Hara och sedan försvinner ut genom dörren. Du som vill läsa mer om filmcitatet hittar bäst vägledning på Wikipedia:
en.wikipedia.org/wiki/Frankly,_my_dear,_I_don’t_give_a_damn

Jag är förvånad över att reklambyrån inte gjort mer av kampanjen. Det kan inte vara särskilt svårt att placera en kampanjsida på frasen och kanske rent av få med ett YouTube-klipp i sökresultaten. För nog lär folk söka efter citatet alltid. Det är jag helt säker på. Den delen av kampanjen har de lyckats med.

Själv hoppas jag föstås få samma resultat som på sökningar på frågan Hur dog Kleopatra?

But then again. Frankly my dear, I don’t give a damn.

Det är inte lätt att se sånt man inte tittar på

Frän 2008-03-24 i Advertainment, Film | En kommentar »

Här är en riktigt bra upplysningskampanj med rätt anslag och helt rätt budskap.

Precis rätt ton för ett effektivt viralt budskap.

Filmen är producerad af TFL (Transport For London) och har en vidhängande sajt som uppmanar till viral spridning på alla sätt. Det verkar som om de lyckas tycker jag…

ASCII-konst i Google AdWords

Frän 2007-12-30 i Advertainment, Kommunikation, Sökmotorannonsering | En kommentar »

Erik Stattin tipsar om tyska byrån Jung von Matts som har tagit till helt nya grepp sin kampanj för tyska biluthyraren Sixt till helt nya nivåer. Mietvagen, tyska för hyrbil, ger ungefär 30 miljoner träffar i Google, och konkurrensen om de organiska sökträffarna kan anses vara rätt svår. Det gör att konkurrensen om AdWords-klicken blir än högre.

sixt-google-adwords.jpgJung von Matts testade ett kreativt tänkesätt och producerade sina Google-annonser som ASCII-konst, vilket gjorde annonserna otroligt mycket mer synliga i resultaten, och gav 47 procent högre CTR (Click Through Rate) än de tidigare annonserna.

Annonserna verkar bara vara synliga från Tyskland. Jag har i alla fall inte fått se dem i verkligheten.

Det jag frågar mig är vad som hände med ASCII-konsten efter att de, med 47 procents högre klickfrekvens blev uppflyttade till det efterfrågade blocket ovanför de organiska annonserna. Det ser knappast ut som om de skulle klara av att läggas ut på en rad…

Eftersom detta måste vara målet för varje lyckad AdWordskamapanj så undrar jag verkligen vad  kreatörerna på Jung von Matts hade i bakfickan när detta inträffade? För om de ändrade alla annonserna så tror jag inte att de lyckades behålla sin CTR väl?

Polo. Small but tough. Useless for jihad bombings.

Frän 2005-01-25 i Advertainment, Film | Inga kommentarer »

01/25 2005 - Even though Volkswagen and their advertising firm DDB London denies having anything to do with this viral commercial for VW Polo, bearing the tagline Polo. Small but tough., I still think that it’s hilarious. And I even believe that it works as a commercial. See it here (updated link).

Added 2/2 2005: - Snopes.com has a very good summary about the story behind the VW Polo Clip:
www.snopes.com/photos/commercials/vwpolo.asp

As it turnes out, it was made as self promotion, by the film making duo Lee and Dan with Stuart Fryer as director. All sources seem to agree that the film was released accidentally. Me myself, I’m thinking of getting a Polo…

According to Brand Republic, it’s made by the well known film making duo Lee & Dan, creators of more “legitimate” films for Ford SportKa and Casio G-Schock. There is, however, no trace of the film on their site, www.leeanddan.com.

1/21 2005 - Viral marketing, hoax or parody. The bids are different all over. The only thing I know is that this WV Polo commercial is really funny, and that it helps at least me by making me laugh at the stuff that scares me. See it here.

1/17 2005 - I don’t think any advertising firm would ever dare to use Al Queda in a commercial. Or any Middle East conflict. And I don’t think that the Volkswagen Polo campaign Small but tough will ever be here either.

The original campaign

The original Polo. Small but tough campaign was a campaing to moderate market success by re-positioning the small car Polo. Contrary to the norm in the category, advertising did not position Polo as part of a modern and youthful lifestyle but communicated its superior product qualities in a fun and entertaining way. Polo’s image clearly reflected the campaign’s messages and the success was outstanding. Despite its rational message the campaign was highly liked, and market share increased, even reaching historical peaks… You know, the usual marketing bull.
See AdForum if that is what you are interested in.

This is funnier. Much funnier.

Européer äter inte MP3-spelare

Frän 2005-01-14 i Advertainment, Apple, Prylar | Inga kommentarer »

I Apples marknadsföring för iPod Shuffle har man valt att jämföra storleken med ett tuggummipaket. Klyftigt. Men på apples amerikanska sida om Apples nya lilla MP3-spelare har någon paranoid reklamjurist fått in varningstexten “Do not eat iPod Shuffle” (se nedan).

Photo: Apple Computer Inc - iPod with Gum in Sweden Nu visar det sig att Apple verkar behandla sina europeiska kunder med en smula mer respekt. På den sida på apple.com som med tiden kommer att bli svensk www.apple.com/se/ipodshuffle är fotnoten borttagen och ett annat tuggummipaket visas på bilden. Och på den [länk2806:brittiska motsvarigheten] finns varningen visserligen fortfarande med, men det är inte ätandet man uppmanas avstå ifrån utan där lyder varningen helt enkelt “Do not chew iPod Shuffle” - “Tugga inte iPod Shuffle”.

Av detta skulle man vilja utläsa att Apple anser sina svenska kunder vara intelligentare än de brittiska, och att de amerikanska är så knäppa att de till och med kan tänkas äta sina mp3-spelare.
Men så är det nog inte. Det är nog faktiskt bara så att dessa skillnader i marknadsföringsmaterialet avspeglar summorna man kan få ut genom att stämma företag för idiotiska saker som man själv skulle ha kunnat förstå. Det är alltså inte så att amerikaner är dummare, det är bara deras lagstiftning som förutsätter att de är det, medan vår lagstiftning faktiskt förutsätter viss intelligens hos befolkningen.

iPod Shuffle är oätlig!

2005-01-13 - Längst ner på Apple sida om den ny pyttelilla mp3-spelaren [länk2802:iPod Shuffle] finns det en räcka fotnötter. Nummer två måste vara ditsatt av en extremt paranoid reklamjurist: “2. Do not eat iPod shuffle.” På svenska “2. Ät inte iPod Shuffle.”
Från http://www.apple.com/ipodshuffle/

Den snabbt överstökade översättningen i Apple Store ser ut som en blandning av svenska, danska och holländska, och över huvud taget har Apples webbaserade marknadsföringsmaterial varit rätt lustigt översatt på sistone. Så jag ser verkligen fram emot den svenska versionen av sidan. Den kommer att hamna på http://www.apple.com/se/ipodshuffle/

Ipod Shuffle: Apple Computer Inc - Stor (eller liten) som ett paket tuggummi. Under min tid som Apple-översättare skulle vi glatt ha strukit denna uppmaning från den svenska versionen, men jag har en känsla av att just dessa snabba marknadstexter numera översätts i USA, och i så fall kommer uppmaningen nog (till allas förtjusning) att stå kvar.

Anledningen till den paranoida varningen är väl troligen att man har valt att proträttera iPod Shuffle tillsammans med två tuggummipaket, och att det säkert finns något historiskt rättsfall där något pundhuvud har ätit upp någonting som i reklamen hade porträtterats på samma bild som någonting ätbart.

Så då sprack i alla fall den chansen att stämma Apple.

Sidan ovan har uppdaterats med bättre fungerande länkar i december 2007.

Vad är det HP tror att vi älskar att skriva ut?

Frän 2004-05-06 i Advertainment, Marknadsföring | En kommentar »

Hewlett Packard har i några veckor kört en stor utomhuskampanj över hela Stockholm på temat “Plåta det du gillar. Skriv ut dem du älskar.” HP marknadsför alla de produkter som de har för vårt digitala bildliv. Frågan är bara vad det egentligen är marknadsavdelningen på Hewlett Packard tror att vi egentligen tar för bilder.

For non-Swedish visitors
I made a quick-and-dirty translation of this page into English. It is titled What is it HP thinks we love to print? » www.lindqvist.com/index.php?ID=1840

På busshållplatser, stortavlor och SL-bussar ser man en brudklädd, mycket elegant, klassiskt vacker kvinna med ansiktet fullt av… Ja, av vadå? Jag vet inte om jag är skadad, jag tror faktiskt inte det, men jag kan inte skaka av mig känslan av att reklambyrån som har gjort kampanjen har sett på alldeles för mycket cum-shot-porr.

Foto: Magnus Bergquist - I HPs utomhuskampanj som går över hela stockholm har bruden ansiktet fullt av något som det tar väldigt långt tid att se är vispgrädde.

Eller också kan det ju vara så att de aldrig någonsin har sett någon av de porrbilder jag genast associerar till

Visst. Tittar man noga efter så ser man ju att småbilderna ute till vänster på bussens baksida innehåller bilder från ett bröllop och efterföljande fest. Den sista bilden innan den stora detaljen (som alltså ska skrivas ut) visar hur bröllopstårtan skärs upp, och hejsan så har bruden plötsligt, av någon fullkomligt obegriplig anledning, blivit tårtad. Tror jag. Kanske. Eller är det så att den stora bilden är tagen senare, när gästerna har gått hem?

Foto: Magnus Bergquist - Hewlett Packards stora utomhuskampanj i Stockholm. Plåta det du gillar. Skriv ut det du älskar! Men vad är det hon har i ansiktet?

Inte vet jag. Men jag har verkligen funderat på det.

Det är ju lite känsligt att ta upp. Inte något man gör med vem som helst precis. Man frågar inte gärna tanten bredvid en i busskön om inte hon får samma associationer. Ämnet går inte ens att ta upp med alla kompisar. Men jag har, efter nästintill överdriven försiktighet, lyckats få åtskilliga bekanta att hålla med mig. Och en hel del med kommentaren “och jag som bara trodde att det var jag som var miljöskadad“.

Men varför har HP gjort så här? Varför sätter man upp bilder i jätteformat som en ganska stor del av befolkningen associerar med en ganska snaskig form av porr över hela stan?

Är det för att man har insett att en stor del av kundkretsen är hemmapraktiserande porrfotografer? Tror man att porrsurfarna saknar sina kladdiga porrtidningar och vill ge dem chansen att skapa sina egne? Eller vill man, genom att locka folk som jag ska skriva krönikor som denna skapa den typ av eftertraktade metakampanj som bara några få reklamkampanjer varje år lyckas uppnå?

T-shirt: Nikke - En t-shirt med HPs festliga bussreklam. Skriv gärna och berätta vad du tror, för jag har, som sagt, ingen aning. Men jag kunde inte låta bli att använda Magnus Bergquists utmärkta bild till en t-shirt. Den finns till salu från min Cafepress.com-shop.
Nikke

P.S. Om du nu köper någon av HPs skrivare och använder den så som HP vill att du ska, så kommer bläcket troligen att ta slut rätt snabbt. Och då börjar det bli dyrt. I alla fall om du ska köpa det över disk. Köp bläckpatronerna på nätet istället. Du får första bläckpatronen för bara en krona! Köper du sedan piratbläck istället, så kommer du undan med en tredjedel av priset jämfört med om du går till t.ex. Svanströms för att köpa bläck. Läs mer under Billiga bläckpatroner och tonerkassetter.

Nuförtiden är det för övrigt så billigt att framkalla sina bilder att det knappast lönar sig att skriva ut dem längre.


ReadSpeaker AudioFeed - Lyssna på det här inlägget

Affiliatemarknadsföring borde alltid vara helt resultatbaserad. Betala för marknadsföringen först när den ger resultat.

Blockerat kommentarsspam

Nya sidor