I Apples marknadsföring för iPod Shuffle har man valt att jämföra storleken med ett tuggummipaket. Klyftigt. Men på apples amerikanska sida om Apples nya lilla MP3-spelare har någon paranoid reklamjurist fått in varningstexten ”Do not eat iPod Shuffle” (se nedan).
Av detta skulle man vilja utläsa att Apple anser sina svenska kunder vara intelligentare än de brittiska, och att de amerikanska är så knäppa att de till och med kan tänkas äta sina mp3-spelare.
Men så är det nog inte. Det är nog faktiskt bara så att dessa skillnader i marknadsföringsmaterialet avspeglar summorna man kan få ut genom att stämma företag för idiotiska saker som man själv skulle ha kunnat förstå. Det är alltså inte så att amerikaner är dummare, det är bara deras lagstiftning som förutsätter att de är det, medan vår lagstiftning faktiskt förutsätter viss intelligens hos befolkningen.
2005-01-13 – Längst ner på Apple sida om den ny pyttelilla mp3-spelaren [länk2802:iPod Shuffle] finns det en räcka fotnötter. Nummer två måste vara ditsatt av en extremt paranoid reklamjurist: ”2. Do not eat iPod shuffle.” På svenska ”2. Ät inte iPod Shuffle.”
Från http://www.apple.com/ipodshuffle/
Den snabbt överstökade översättningen i Apple Store ser ut som en blandning av svenska, danska och holländska, och över huvud taget har Apples webbaserade marknadsföringsmaterial varit rätt lustigt översatt på sistone. Så jag ser verkligen fram emot den svenska versionen av sidan. Den kommer att hamna på http://www.apple.com/se/ipodshuffle/
Anledningen till den paranoida varningen är väl troligen att man har valt att proträttera iPod Shuffle tillsammans med två tuggummipaket, och att det säkert finns något historiskt rättsfall där något pundhuvud har ätit upp någonting som i reklamen hade porträtterats på samma bild som någonting ätbart.
Så då sprack i alla fall den chansen att stämma Apple.
Sidan ovan har uppdaterats med bättre fungerande länkar i december 2007.