Internet-marknadsföring blev Internetmarknadsföring

Jag är rätt old-school i vissa avseenden. Jag har hållit på ett tag och som alla rävar inom ett område skaffat mig min alldeles egen uppsättning käpphästar. En av dem rör sammansättningar av typen internetmarknadsföring.

När jag arbetade som översättare åt Apple i mitten av 90-talet så jobbade jag tillsammans med några av branschens bästa terminologer – och de var, i flera avseenden, ännu mer old-school än jag. På den tiden var datatermgruppens bud lag, och när dataterminologerna hade sagt att Internet var namnet på ett världsomspännande nätverk och därför skulle stavas med stort I och inte kunde användas i sammansättningar utan ett bindestreck, så var det deras påbud som gällde.

Internet var alltså nätverket, webben var en tillämpning av nätverket. Internet var trådarna som transporterade IP-paket, och ett ord som internetmarknadsföring skulle aldrig ha sluppit igenom terminologernas argusögon. Inte nog med att det var en felaktig sammansättning, det var dessutom en direkt felaktig term. Marknadsföring på webben, i mail och i sökmotorer kunde på sin höjd kallas webbmarknadsföring.

I min bok har det därför alltid hetat webbmarknadsföring. Men med facit i hand kan jag bara konstatera att språkbrukarna inte brydde sig om vad terminologerna tyckte och jag lydigt skrev. Jämför bara dessa båda Google-sökningar:

Den språkligt korrekta termen ger 1 240 resultat medan sökningen på internetmarknadsföring ger 135 000 träffar. Nu befinner jag mig dessutom i den delikata situationen att se till att min nya arbetsgivare Agent Interactive så smångingom placerar sig så bra som möjligt på ordet internetmarknadsföring. Det är bara att gilla läget, svälja stoltheten, och anpassa sig till verkligheten, och åtminstone konstatera att det är skönt stavningen av webb med två b har överlevt. Om än inte i alla hörn av webben.

För det är rätt uppenbart att det fortfarande behövs terminologer kring de nya sammansättningar som fortfarande ständigt bildas under influens av amerikanska marknadsföringstermer.

Nya sammansättningar bildas ständigt, ofta i en utveckling där termer börjar skrivas som sammansättningar med bindestreck för att så smångingom utvecklas till äkta sammansättningar över tid. Affiliatemarknadsföring är ett annat sådant exempel på en sådan ny sammansättning. För några år sedan skulle den inte alls ha fungerat. Det märks om inte annat på att jag själv här på bloggen använder ett bindestreck i kategorin affiliate-program, som för övrigt är en av de tidigaste kategorierna här på sajten, och som har överlevt flytten från KitSiPub till WordPress. Sökmotormarknadsföring hade säkert gått att skriva för tolv år sedan, men till ingen nytta eftersom ingen då kunde omfatta begreppet och termen därför var så gott som okänd. Google kämpar hårt mot användandet av ordet Google som verb. Såpass att de till och med kontaktar sajtägare och ber dem ändra verbet to google till to search.

Jag har sett orden Google-annonsering och Google-marknadsföring användas även om det oftast har varit i form av två ord och utan bindestreck. Förhoppningsvis dröjer det länge tills någon seriös skribent försöker sig på att använda en gemen och skippa bindestrecket i de sammansättningarna.

Läs även andra bloggares åsikter om , ,