Google har koll på Svennis

Jag hyser en gammal hatkärlek till automatiska översättningar. Det brukar bli så konstigt. Men ibland överraskar Google Translate, som när man försöker översätta fotbollsrelaterad text som innehåller namnet Svennis. 

Google vet vem Svennis är, och översätter, helt korrekt, hans namn till Eriksson.

Google Translate har överlag blivit bättre på att känna igen namn, och försöker i vanliga fall, inte längre översätta dem. Ulf Lundell är inte längre Various Artists, och Lasse Berghagen översätts inte längre till Oprah Winfrey. Det är ju bra, men det verkligt imponerande är att Google, numera gör rätt, när de ändå gör en översättning av ett namn.