Nikke Index

En kärleksförklaring till Internet sedan 1997 // Nikke Lindqvist

  • Sökmotoroptimering
  • SEO
  • Kontakt

Powered by Genesis

You are here: Home / Google Chrome och översättningarna

Google Chrome och översättningarna

2010-01-12 by Nikkelin 11 Comments

Jag vet inte vem som har översatt Google Chrome till svenska, men med min bakgrund i översättningsbranschen så har jag vissa aningar om hur det har gått till. Jag skulle tippa på att den översättningsfirma som gav den lägsta offerten på strängöversättningar (lägst peng per ord) fick jobbet och sedan har någon stackars översättare fått sitta och översätta ord, textsträngar och lösryckta meningar utom kontext. Kanske till och med utan att ha tillgång till programmet.

Se t.ex. texten i Chromes inkognitofönster, där man varnar för att ens anställda spionerar på en. En uppenbar sammanblandning mellan employers och employees.

Nåväl. David N på Wecode hittade ytterligare en fin översättningsmiss som jag inte kan låta bli att undanhålla er. Fönstret som visas när man tappar sin internetuppkoppling eller sidan man skulle till inte svarar över huvud taget har en symbol som påminer om Sad Mac-symbolen som alla tidiga Macintosh-ägare fruktade. En klar blinkning till Internes barndom. Men översättaren verkar inte ha fått klart för sig var texten skulle placeras.

Så här ser fönstret ut på engelska:

Aw, Snap! Something went wrong while displaying this webpage. To continue press Reload or go to another page.

Och så här blev det på svenska:

Åh, hämta! Ett fel uppstod när webbsidan skulle visas. Fortsätt genom att klicka på Hämta igen eller besök en annan sida.

Google Translate?

Men vänta nu. Kan det vara så illa att Google faktiskt inte använder översättare? Kanske har de bara kört den engelska texten genom Google Translate? Med darriga fingrar går jag till translate.google.se och klistrar in den engelska texten… Men tack och lov visar det sig att den klantigt utförda översättningen som vanligt är bättre än det automatiserade förslaget:

Åh, Snap! Något gick fel när de visar den här webbsidan. Att fortsätta trycka Reload eller gå till en annan sida.

Och om ni undrar så har jag naturligtvis bidragit med ett förslag till förbättring hos Google Translate. Här är mitt förslag:

Aj tusan! Något gick fel när den här webbsidan skulle visas. Fortsätt genom att ladda om sidan eller gå till en annan sida.

Har du hittat fler festliga översättningsmissar i Google Chrome? Kommentera gärna.

Share this:

  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Google+ (Opens in new window)

Filed Under: Okategoriserade Tagged With: automatisk översättning, chrome, Översättning, webbläsare

Passa på att läsa

Flikar och ”fäll ut”-innehåll – nästan lika dåligt som dold text

Flikar och ”fäll ut”-innehåll – nästan lika dåligt som dold text

I slutet av januari gjordes en av de större uppdateringarna av Googles riktlinjer för webbplatsägare, och det enligt mig intressantaste stycket kan få stor påverkan på hur webbplatser hanterar javascript-objekt som fäller ut mer text eller visar menyer först efter att man scrollar nedåt på sidan. Så har du en sajt som visar större delen av ett textobjekt först efter att användaren klickar på [fäll ut] eller [visa], så bör du nog läsa den här artikeln.

Fler inlägg från denna kategori

  • Jonathan Sulo

    När man har laddat ner en fil med Chrome på Mac så kan man välja att ”visa i sökare” (show in Finder), vilket är rätt så lustigt.

    • Nikke Lindqvist

      Ja den är fin! Good catch!

      Lustigt. Jag har sett den, men tänkt att det var en term överförd från någon sorts filsökare eller liknande som kanske finns i något annat system.

  • Jonathan Sulo

    När man har laddat ner en fil med Chrome på Mac så kan man välja att ”visa i sökare” (show in Finder), vilket är rätt så lustigt.

    • Nikke Lindqvist

      Ja den är fin! Good catch!

      Lustigt. Jag har sett den, men tänkt att det var en term överförd från någon sorts filsökare eller liknande som kanske finns i något annat system.

  • swartling

    Google Chrome och översättningarna http://ow.ly/16nhOb
    This comment was originally posted on Twitter

  • nikkelindqvist

    I senaste Chrome har de faktiskt rättat det där felet. Äntligen har de upptäckt att det heter Finder: http://www.lindqvist.com/wp-content/uploads/201…

  • nikkelindqvist

    De här texterna blev alltså uppdaterade i Chrome 5.0.307.7 beta. Så här ser det ut nu:
    http://www.lindqvist.com/wp-content/uploads/201…

    Oj, ett fel har uppstått!
    Ett fel uppstod när webbsidan skulle visas. Fortsätt genom att klicka på Läs in igen eller besök en annan sida. Läs mer.

  • Pingback: Google Translate med nytt utseende()

  • Lang Ida

    Jag vill inte annonsera!!!Också jag söker inte vänförfrågan.Som”Ett fel uppstod när sidan översattes”så väldigt behöver jag utan undantag för att kan jag inte förstå,precis som jag är”3 år gammal”hur förstår jag på engelska,när ser på engelska då klicka på svenska översätt.Hjälp mig,tack ska du ha.

  • Lang Ida

    Varför fortfarande ETT FEL UPPSTOD NÄR SIDAN ÖVERSATTES??????????????????????????????

    • Nikke Lindqvist

      Hej Ida!

      Jag förstår ingenting. Vad för fel? Vadå annonsera?

Söker du konsulthjälp med sökmotoroptimering? Vill du ha ett team som hjälper dig att förbättra sajtens synlighet i Google? Kontakta i så fall Carnaby du finner ett team av experter på synlighet.
Carnaby Solutions

RSS Svarta rubriker (om AIK)

  • Svarta Rubriker sätts på paus
  • Nabbe slår tillbaka mot kritiken
  • Nu är bottenstriden avgjord
  • Fördomen om svenskarna krossades
  • Scouten om hur AIK fick seriens bästa vänsterback

Svartar Rubriker (om AIK)

Nä, Nikke Index händer det inte jättemycket med, men sonen har ett väldigt spännande nyhetsprojekt om AIK igång. Kolla in det: Svarta Rubriker heter det.

Senaste inläggen

  • Minimalisera!
  • 20 år med Google
  • Segelbåten
  • Alla dessa prylar som man inte behöver
  • Remove duplicate lines from a list of lines – on a Mac
  • Grattis på födelsedagen Google!
  • Översättningen som får Google att rekommendera WordPress och Wix
  • Flikar och ”fäll ut”-innehåll – nästan lika dåligt som dold text
  • Varför puffar man på Facebook?
  • Konditori? Vilket hån!

Om det inte har framgått ännu…

”sverigedemokraterna"
Jag röstade inte på Sverigedemokraterna och tänker inte göra det i framtiden heller.


Creeper
MediaCreeper

Jurrasic Park